外语学院
 
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  您的位置南京财经大学>>外国语学院>>
南京翻译家协会2019年年会暨江苏翻译硕士工作会议在河海大学举行

发布时间: 2019-12-20 18:49:55

2019年1213-14日,南京翻译家协会2019年年会暨江苏翻译硕士工作会议在河海大学校西康路校区举行。我院师生也应邀参加了本次大会。南京翻译家协会副会长、我院肖辉教授应邀担任分会场主持并在闭幕式上就分会场论坛报告进行总结发言。

我校荣获由中国翻译协会颁发的全国语言服务行业预料大数据共享平台会员单位证书。

本届年会由南京翻译家协会、江苏省翻译协会翻译教学与人才培养专业委员会、江苏省翻译协会语言服务与信息技术专业委员会主办,河海大学外国语学院、南京大学外国语学院承办,外语教学与研究出版社、上海外语教育出版社、南京浙大方圆科技有限公司协办。河海大学副校长徐卫亚教授、南京市社科联学会工作处处长严建强、南京翻译家协会会长程爱民教授出席了开幕式并致辞,开幕式由河海大学外国语学院院长蔡斌教授主持进行。

本届年会主题为“人工智能背景下的翻译教学研究”,会议邀请了国内翻译界知名学者、北京外国语大学讲席教授、《外语教学与研究》主编王克非教授做了题为“注重翻译 以作借镜——五四以来的伟大功绩”的主旨报告。报告强调了五四运动以来在翻译西方著作的过程中汲取西方优秀文化以求救国存亡之路的积极作用和借鉴意义,在新中国成立七十周年之际,翻译界学者们应该仍然坚持在坚守传统文化的基础之上学习西方的长处来丰富我们自身。随后,广东外语外贸大学“云山青年学者”王华树教授和南京师范大学外国语学院翻译系主任许诗炎教授分别做了题为“AI时代翻译技术发展与翻译教育创新”和“人工智能背景下的文学翻译与研究”的主旨发言。

下午的研讨会分三个会场进行,三个分会场分别就不同论题开展了讨论。来自省内高校包括南京大学、东南大学、南京师范大学、河海大学、南京信息工程大学、国防科技大学国际关系学院、常州大学等和全国各地各所高校的专家学者和研究生代表们作了分组发言,进行了深入和热烈的交流与讨论。

闭幕式上,三个分会场的主持人就各分会场的研讨情况进行了总结发言,江苏省高校MTI联席工作会议负责人何宁进行了总结发言。闭幕式后进行了南京翻译家协会理事扩大会议。

会议期间,与会的专家学者和师生代表进行了热烈的讨论和积极的发言,研究视角新颖,研究主题涉及面广泛,充分体现了与时俱进的创新研究精神和严谨求实的研究作风。






Copyright @        2010-2012 www.njue.edu.cn All Rights Reserved
版权所有 南京财经大学外国语学院
南京财经大学 外国语学院制作、维护
中国南京市亚东新城区文苑路3号 (邮编:210046)