外语学院
 
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  您的位置南京财经大学>>外国语学院>>
端木义万教授来我院讲学

发布时间: 2012-04-23 14:26:19

2012年4月19日晚6:30在福建路校区J2—101,端木义万教授应外国语学院邀请面向全院师生作了一场题为“谈谈翻译的忠实性”的报告。

端木义万教授是解放军国际关系学院的英语教授,博士生导师,并担任全国高校英语报刊研究会会长,长期从事外刊教学和传媒英语研究。

在报告中,端木义万教授以《参考消息》的地位与翻译问题出发,从八大方面阐述了翻译忠实性所面临的一系列问题,分别为:作风不够细致,过于拘泥原文,未能把握全局,语法概念模糊,词义表述不当,词义理解有误,文化知识缺乏以及语言规律不清。

通过清晰要点结构,端木义万教授分别详解展开,并运用鲜活的实例进行剖析。针对问题进行严谨详细的分析对比与论证,同学们在听讲过程中,频频点头称道,趣味颇浓。与此同时,端木教授独特且热情洋溢的讲风,充满着诙谐幽默的气息,富有洞察力的深厚学术功底,给所有在场的学生留下了深刻的印象,使气氛一度被推向了高潮。

最后,端木义万教授通过自身经历与一些翻译技巧的巧妙介绍,寄以了最为真诚的期望与指导。于是,讲座在一片热烈的掌声与同学们热情的互动下圆满结束了。





Copyright @        2010-2012 www.njue.edu.cn All Rights Reserved
版权所有 南京财经大学外国语学院
南京财经大学 外国语学院制作、维护
中国南京市亚东新城区文苑路3号 (邮编:210046)